Why can't I get that out of my mind? | ¿Por qué no puedo sacármela de mi mente? |
The wreckage I can't get that out of my mind. | Los destrozos... No puedo quitármelo de la mente. |
Until they arrive, get that out of sight. | Hasta que lleguen, apártese de mi vista. |
You want to get that out of my face? | ¿Quieres alejarlo de mi cara? |
I'm gonna have to get that out of my head. | Tendré que sacármelo de la cabeza. |
You better get that out of here, little man. | Mejor sal de ahí, hombrecito. |
Yeah, we should get that out the way. | Si, deberíamos quitarlo del camino. |
I can't get that out of my mind. | No puedo quitármelo de la cabeza. |
No, no, thanks, I'm not gonna get that out of my head. | No, no, gracias. No podré quitármelo de la cabeza. |
Do you think you could get that out? | ¿Crees que podrías quitármelo? |
