Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Help Alice to get sorted out before its too late.
Ayuda a Alice en solucionarse antes de que sea demasiado tarde.
Help Wall E get sorted out.
Ayudar a Wall E solucionarse.
Keep in mind that any new major revision almost always has a new crop of bugs that take a while to get sorted out.
Tenga en mente que toda revisión mayor casi siempre tiene una nueva serie de problemas que toman algún tiempo en solucionarse.
International crises tend to get sorted out at the negotiating table.
Las crisis internacionales suelen arreglarse en la mesa de negociaciones.
So this stays in this room till things get sorted out.
Así que esto se queda en esta habitación hasta que se resuelva.
I'm sure it'll all get sorted out.
Estoy segura de que todo se arreglará.
I think it is a problem that will get sorted out gradually.
Creo que es un tema que poco a poco se irá subsanando.
I guess it'll all get sorted out.
Supongo que todo se resolverá.
Everyday issues get sorted out for you.
Había otras personas que solucionaban los problemas para ti.
No, we're going to our Jack's in Lincolnshire while things get sorted out.
No, a nuestra casa en Lincolnshire, hasta que las cosas se tranquilicen.
Palabra del día
la almeja