Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You got to get past these issues with your dad.
Tienes que superar estos problemas con tu padre.
See if we can get past the first ten minutes?
¿A ver si podemos pasar de los primeros diez minutos?
He'll have to get past his teammate to do this.
Tendrá que pasar su compañero de equipo para hacer esto.
If I can get past that, it shouldn't bother you.
Si yo puedo superar eso, no debe molestarles a Uds.
Now, listen, you won't get past security with a wire.
Ahora, escucha, no te dejarán pasar la seguridad con un cable.
Then they'd have to get past three of our best guys.
Entonces tienen que pasar a tres de nuestros mejores muchachos.
You have to get a ticket to get past security.
Tienes que comprar un boleto para pasar la seguridad.
Is there any way that we can get past this?
¿Hay alguna manera de que podamos superar esto?
But we couldn't get past the flames on the stairs.
Pero no podíamos atravesar las llamas de las escaleras.
Now, listen, you won't get past security with a wire.
Ahora, escucha, no te dejarán pasar la seguridad con un cable.
Palabra del día
permitirse