Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, and it didn't take you long to get over me, did it?
Sí, y no te llevó mucho olvidarme, ¿no?
You wouldn't have to get over me if you were still under me.
No tendrías que superarme si aun estuvieras conmigo.
How about you buy yourself a drink and just try to get over me?
¿Qué te parece si te compras un trago y tratas de olvidarme?
But the fact is, you couldn't get over me.
Pero el hecho es que no has podido olvidarme.
It didn't even take him a day to get over me.
Ni siquiera le tomó un día olvidarse de mí.
For the record, guys don't get over me, okay?
Para que conste, los chicos no se olvidan de , ¿sí?
The problem is, men don't get over me.
El problema es que los hombres no me olvidan.
The problem is men don't get over me.
El problema es que los hombres no me olvidan.
Tina, you've got to get over me.
Tina, tienes que tener más de mí.
You wouldn't have to get over me if you were still under me.
No tendrías que superar nada si estuvieras debajo de mí.
Palabra del día
la miel