Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Daniel, if you get mixed up in this case again...
Daniel, si te confundes otra vez con este caso...
You mustn't get mixed up in things like that now.
No debes mezclarte en cosas como esas ahora.
Why did we ever get mixed up in this, Doctor?
¿Por qué nos hemos visto envueltos en esto, Doctor?
Why you want to get mixed up in all this?
¿Por qué quieres mezclarte en todo esto?
A pity thatyou had to get mixed up in this business.
Es una pena que tuvo que mezclarse en este asunto.
Sweetie, you don't want to get mixed up in this.
Cariño, no quieres mezclarte en esto.
Roman, you don't want to get mixed up in all that.
Roman, no quieres involucrarte en todo eso.
Why did you have to get mixed up in this?
¿Por qué tuviste que involucrarte en esto?
Worst thing she ever did was get mixed up with your family.
Lo peor que hizo fue mezclarse con su familia.
There'll be an inquest, and you mustn't get mixed up in it.
Habrá una investigación y no debes mezclarte en ella.
Palabra del día
la almeja