- Diccionario
get into(
giht
ihn
-
tu
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
There is no way someone could get into that bank vault.No hay manera que alguien pueda entrar a esa cámara acorazada.
b. entrar en
The moment Carlos got into the house, he knew something was amiss.En el momento que Carlos entró en la casa, supo que algo estaba mal.
c. subir a (vehículo)
The businessman got into his car and drove away.El negociante subió a su carro y se fue.
d. meterse en (espacio pequeño)
One by one, the soldiers got into the narrow culvert and crawled to the other side.Uno tras uno, los soldados se metían en el tubo de drenaje y se arrastraban al otro lado.
2. (arribar a)
a. llegar a
By the time we got into Boston, it was already two o'clock in the morning.Cuando llegamos a Boston, ya eran las dos de la madrugada.
b. caer en
Let's hope this letter gets into the right hands, otherwise we'll be in big trouble.Esperemos que esta carta caiga en buenas manos, o si no estaremos en grandes problemas.
3. (vestirse)
a. ponerse
The actors got into their costumes and sat down to have their makeup done.Los actores se pusieron los disfraces y se sentaron para que los maquillaran.
a. entrar a (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Does anyone think this guy can actually get into office?¿Cree alguien que este tipo realmente puede entrar a esa posición?
6. (coloquial) (molestar)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. pasar
What's gotten into you today? You seem awful grouchy.¿Qué te pasa hoy? Te veo bastante gruñón.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Well, what's got into you? - You woke me up from my nap. That's what!¿Pero qué bicho te ha picado? - Me despertaste de la siesta. ¿No ves?
What's got into Lucia? - She's mad because she failed her physics exam.¿Qué onda con Lucía? - Está enojada porque reprobó su examen de física.
7. (coloquial) (interesarse por)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. meterse en
Jorge has really gotten into baseball since he spent a year in Boston.Jorge se ha metido mucho en el beisbol desde que pasó un año en Boston.
b. engancharse en
Eric got into Cuban music in part because he had studied Spanish in school.Eric se enganchó a la música cubana en parte porque había estudiado el español en la escuela.
a. acostumbrarse
Once you get into exercising daily, you won't want to stop.Una vez que te acostumbres a hacer ejercicios a diario, no vas a querer parar.
b. coger
The baby's getting into the habit of sucking her thumb.El bebé ha cogido la costumbre de chuparse el pulgar.
c. agarrar
The puppy got into the bad habit of chewing my shoes.El cachorrito agarró la costumbre de mordisquear mis zapatos.
a. meter
How are we going to get the fridge into this little car?¿Cómo vamos a meter esta nevera en este carro tan pequeño.
10. (figurado) (involucrarse en)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. meter en
You two are the ones with the problem. I'm not getting into this!Ustedes dos son los que tienen el problema. ¡No me voy meter en esto!
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce get into usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!