get in the car
- Diccionario
get in the car(
giht
ihn
thuh
kar
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
b. subir al carro (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
If you get in the car now, I will buy you ice cream.Si te subes al carro ahora, te compro un helado.
c. meterse en el coche
What do I have to do for you to get in the car?¿Qué debo hacer para que te metas en el coche?
d. meterse en el carro (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Are you going to get in the car? You can walk if you want.¿Vas a meterte en el carro? Puedes caminar si quieres.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
2. (imperativo)
b. sube al carro (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Get in the car, or you will have to walk.Sube al carro, o tendrás que caminar.
c. métete en el coche (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
It isn't safe here. Get in the car.Este lugar no es seguro. Métete en el coche.
d. métete en el carro (informal) (singular) (Latinoamérica)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Get in the car if you want to live.Métete en el carro si quieres vivir.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce get in the car usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!