Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now don't try this one if you get dizzy easily.
Ahora no intentes este si te mareas fácilmente.
I get dizzy once in a while, that's all.
Me mareo de vez en cuando, eso es todo.
I get dizzy, light hurt my eyes, I forget stuff.
Me mareo, la luz me lastima los ojos, olvido cosas.
Don't ask me these questions, Moñigo, I get dizzy.
No me hagas esas preguntas, Moñigo, me mareo.
Soon you're gonna get dizzy, you're gonna get cramps.
Pronto te vas a marear, vas a tener calambres.
She starts to get dizzy and shake and she thinks she's dying.
Empieza a marearse y temblar y cree que se está muriendo.
When I think of his mansion, I get dizzy.
Cuando pienso en su mansión, me mareo.
Now don't try this one if you get dizzy easily.
No lo intentes si te mareas fácilmente.
If I stop for a day, like on Sundays, I get dizzy.
Si lo dejo un día, como los domingos, me mareo.
Don't get up yet, you can get dizzy.
No te levantes aún, te puedes marear.
Palabra del día
la almeja