Sí, la gente grande hace eso algunas veces. | Yeah, grown-ups do that sometimes. |
Acá luchamos gente grande, hombres, mujeres, niños, de todos luchamos acá. | Adults, men, women, children, and all kinds of people struggled here. |
Vila-seca. Taller para gente grande. | Vila-seca. Workshop for the elderly. |
Dentro de cien años, la gente grande será grande porque merece serlo. | A hundred years from now, top people will be top people because they deserve to be. |
La gente grande y las personas como la Sra. Johnston que viven solas se protegen, especialmente cuando oscurece. | The elderly and folks like Ms. Johnston who live alone keep their guard up, especially after the sun goes down. |
¿Qué puede liberarnos de las manos de nuestros enemigos y restaurarnos de nuevo a la gente grande y poderosa que una vez fuimos? | What can free us from the hands of our enemies and restore us back to the great and mighty people that we once were? |
Hay gente que es muy importante, rica, con formación o políticos; ya sabéis, gente grande, grande, grande, grande, grande. | There are people who are very big, rich, very well-educated, or politicians–you know, big, big, big, big, big people. |
Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es ésta. | Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which will hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. |
Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es ésta. | Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. |
Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque ésta es vuestra sabiduría, y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es ésta. | Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. |
