Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La gente casada a ciudadanos de la FR.
Married to a citizen of RF.
Victoria Milan es la primera página web de citas diseñada específicamente para gente casada o en pareja a nivel europeo.
Victoria Milan is the first dating site particularly designed for married and attached in Europe.
Calvary Chapel, Rick Warren y Joel Osteen tratan de atraer a los Baby Boomers – a la gente casada, de edad mediana.
Calvary Chapel, Rick Warren and Joel Osteen are playing to the older Baby Boomers–the married, middle-aged crowd.
Si de la gente casada se espera que se comporten como sannyasis y si a su vez los sannyasis se pongan a comportarse como Grihasthas, ¡ello será un gran error!
If the householders are expected to act as sannyasis, and the sannyasis start to act as grihasthas, that's a big mistake!
Es solo que estoy rodeada de parejas y gente casada.
It's just... I'm surrounded by couples and married people.
Es todo una sociedad de gente casada muy feliz.
It's all a society of very happily married people.
El té y Shampy no tienen nada que hacer con la gente casada.
Tea and Shampy have nothing to do with married people.
Los intérpretes de estas palabras son gente casada.
The interpreters of these words are the married people.
Y después hacen las cosas que hace la gente casada.
And then they do stuff that married people usually do.
La vida de la gente casada es asunto de todos.
The life of married people is everyone's business.
Palabra del día
el mago