Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Moreover, there are no genetically-modified varieties of alfalfa in Europe.
Además, no hay ninguna variedad modificada genéticamente de alfalfa en Europa.
The use of genetically-modified organisms is also an important issue.
El uso de organismos genéticamente modificados también es un grave problema.
Biofuels, avoided deforestation and genetically-modified trees dominated the discussions.
Los biocombustibles, la deforestación evitada y los árboles genéticamente modificados dominaron las discusiones.
Monsanto emphasizes that its donated seed is hybrid and not genetically-modified (GM).
Monsanto insiste en que su semilla donada es híbrida y no genéticamente modificada (GM) [vii].
They have successfully gained a foothold on genetically-modified (GM) crops with transgenic traits.
Han logrado hacer una huella en los cultivos genéticamente modificados (GM) con rasgos transgénicos.
The issue of labelling of genetically-modified additives was also raised.
Se ha planteado también la cuestión del etiquetado de los aditivos obtenidos mediante ingeniería genética.
The protocol clarifies the conditions for global trade involving genetically-modified products.
El protocolo aclara las condiciones para el comercio global en relación con los productos modificados genéticamente.
The labelling of genetically-modified additives is particularly important in this respect.
Un aspecto particularmente importante en este contexto es la identificación de los aditivos modificados genéticamente.
Kymriah is a genetically-modified autologous T-cell immunotherapy.
El Kymriah es una inmunoterapia a base de células T autólogas genéticamente modificadas.
We cannot conceal from consumers the fact that genetically-modified organisms are everywhere.
No podemos ocultar al consumidor el hecho de que los organismos genéticamente modificados están en todas partes.
Palabra del día
la calabaza