Specific gender differences are barely considered in social security programmes. | Las diferencias específicas de género apenas son consideradas en los programas de seguridad social. |
Gender No meaningful gender differences have been observed. | Género No se han observado diferencias significativas entre sexos. |
In these studies, we have stressed the importance of gender differences. | En estos estudios hemos dado gran importancia a la perspectiva del género. |
Cultural, age, and gender differences may have an impact on your content. | Las diferencias culturales, de edad y de género pueden tener un impacto en su contenido. |
There are also important regional and gender differences in the levels and specific dimensions of poverty. | Hay además importantes diferencias regionales y de género en los niveles y las dimensiones específicas de la pobreza. |
Research in the field of gender differences in reactions upon the flexible work should be further developed. | Deberían investigarse a fondo las diferencias de género en las reacciones ante el trabajo flexible. |
Resumen This paper focuses on gender differences in young adults' living arrangements. | Resumen Este trabajo estudia las diferencias de género en los patrones de convivencia de los jóvenes en la actualidad. |
Considerable gender differences exist in terms of work status, type of work and compensation. | Hay diferencias importantes basadas en el género en relación con la categoría y el tipo de trabajo y la remuneración. |
Already issued by the Ministry of Equal Opportunities have been guidelines relative to intolerance regarding gender differences. | De hecho, ya existen las directrices del Ministerio de Igualdad sobre la intolerancia correspondiente a las diferencias de género. |
Gender Sensitivity: It refers to awareness that there are both biological and gender differences between women and men. | Sensibilidad de género: Se refiere a la conciencia de que entre mujeres y varones hay diferencias tanto biológicas como de género. |
