Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I came up with the first one, mainly to annoy gate-crasher May.
La primera se me ocurrió a mí, más que nada para fastidiar al aguafiestas de May.
I don't know if it connects back to that young woman, but we did have a gate-crasher last night.
No sé si está conectado a esa joven, pero tuvimos un intruso anoche.
There will be a gate-crasher here and there, but the majority are our compas.
Habrá un@ que otr@ colad@, pero la mayoría son nuestr@s compas.
Palabra del día
embrujado