Mr. Gargan, I owe you a sincere apology. | Sr. Gargan, le pido que acepte mis disculpas. |
I want you to do me a favor, Mr. Gargan. | Hágame un favor, Sr. Gargan. |
Say, uh, Sam, I just had a long-distance from Gargan. | He recibido una llamada de larga distancia de Gargan. |
Gargan and Llanowar are here. | Escudero y Guardiana están aquí. |
Gargan and Llanowar are here. | Guardia y Mercenaria están aquí. |
Well, how do you do, Mr. Gargan? | ¿Cómo está, Sr. Gargan? |
Oh, well, I'm sorry to hear that, Mr. Gargan. | Lo lamento, Sr. Gargan. |
You will discover local specialities at the hotels in Livry Gargan thanks to your hosts' advice. | Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles Livry Gargan siguiendo los consejos de sus anfitriones. |
I think she's in her cottage, Mr. Gargan, I could get her for you if... | Está en su casa, Sr. Gargan, ¿quiere que...? |
They try to sell their goods to Mac Gargan, better known as the supervillain the Scorpion, as evidenced by the scorpion tattoo on his neck. | Ellos intentan vender sus artículos a Mac Gargan, mejor conocido como el supervillano Scorpion, como lo muestra el tatuaje de escorpión en su cuello. |
