Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No podía dormir y había perdido las ganas de vivir.
She could not sleep and had lost her will to live.
Parece que ella todavía tiene algo de ganas de vivir.
Seems like she still has some will to live.
Cuando ha perdido las ganas de vivir, le salto encima.
When he's lost the will to live, I jump him.
Desde esa entrevista, perdió la ganas de vivir.
Ever since that interview, she just lost the will to live.
Si tienes tantas ganas de vivir sola, hazlo.
If you feel so much like living alone, do so.
No tengo más entradas... ni ahora ganas de vivir.
I don't have any more tickets... or now a will to live.
Al oír sus sinceras palabras, siento ganas de vivir una vez más.
Hearing her truthful words, I feel like living once more.
Dos palabras para recuperar mis ganas de vivir.
Two words to restore my will to live.
Pero ya no hacía las cosas porque tuviera ganas de vivir.
But I wasn't doing things because I wanted to live.
Número uno: He perdido las ganas de vivir.
Number one, I've lost the will to live.
Palabra del día
el maquillaje