Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero en aquella gallardía naïve había también algo hermoso.
But in that naive boldness there was also something beautiful.
Más que un animal es una alegoría de bravura y gallardía.
More than an anima, it is an allegory of braveness and gallantry.
Esta es la tarea que estáis cumpliendo con gallardía.
This is your task that you are executing well.
Con gallardía, tendrás mucho éxito con la pequeña esquina traviesa.
With gallantry, you will have a lot of success with the little naughty corner.
Tiene la gallardía de un león.
He stands on his feet like a lion.
¿Dónde está tu gallardía francesa?
Where's your French gallantry?
Sus artimañas políticas habrán de ajustarse a la gallardía de este pueblo de gigantes.
Your political tricks will have to face the courage of this people of giants.
El tema es la supervivencia, no la gallardía (a John Wayne no se le ve por ningún lado).
It's about survival, not gallantry, and John Wayne is nowhere in sight.
El ímpetu del movimiento del ángel, de tan rotunda y monumental gallardía, tiene en su [+]
The impetus of the dashing, powerful and monumental angel comes from Ribera.
De esta forma nos debemos preparar para enfrentar con gallardía y bueno sentido nuestras culpas, miedos e inseguridades.
Therefore, we must prepare ourselves to face with style and common sense our faults, fears and insecurities.
Palabra del día
el maquillaje