This fund supports those citizens who were gainfully employed. | Este fondo apoya a los ciudadanos que fueron un empleo remunerado. |
Is not gainfully employed and unable to pay; or b. | Se encuentra sin trabajo remunerado y es incapaz de pagar, o b. |
More than 70 percent students are gainfully employed. | Más de 70% de los estudiantes inscriptos tienen empleos remunerados. |
No other system, the gainfully employed are told, is feasible. | Ningún otro sistema es posible, le dicen a los empleados bien remunerados. |
And the share of Indians who are gainfully employed appears to be shrinking. | Y la proporción de indios que tienen un empleo remunerado parece estar disminuyendo. |
Are gainfully employed in Utah. | Está empleado permanentemente en Utah. |
They simply could not believe that the person talking to them was not gainfully employed. | Ellos simplemente no podían creer que la persona que hablaba a ellos no estuvo remuneradamente empleada. |
The medical and vocational evidence finds that your injury prevents you from becoming gainfully employed. | La evidencia vocacional y médica encuentra que su lesión le impide trabajar en un empleo remunerado. |
More people could become gainfully employed on a given volume of productive work. | Un número mayor de personas podría emplearse de manera remunerada en un determinado volumen de trabajo productivo. |
Women account for around 50 per cent of the total number of persons gainfully employed in the public sector. | Las mujeres representan un 50% del total de personas que ejercen una actividad remunerada en el sector público. |
