El objetivo de FIN es desarrollar el arte del títere como un género artístico y comunicativo a nivel regional y nacional. | The aim of FIN is to develop puppetry arts as an artistic and communicative genre regionally and nationally. |
La historia de la fotografía comenzó hace unos 200 años, pero hace relativamente poco que ha sido reconocida como un género artístico por derecho propio. | The history of photography began nearly 200 years ago, but only relatively recently has it been fully recognized as a medium in its own right. |
La historia de la fotografía comenzó hace unos 180 años, pero hace relativamente poco que ha sido reconocida como un género artístico por derecho propio. | The history of photography began nearly 200 years ago, but only relatively recently has it been fully recognised as a medium in its own right. |
Sus responsables señalan que con ella se quiere establecer un punto de encuentro anual entre los artistas y creadores, editores, coleccionistas y personas interesadas en este género artístico. | Their responsibles say it attempts to establish an annual meeting point between artists and creators, publishers, collectors and people interested in this art. |
En funcionamiento durante más de 20 años, la galería James Gray acoge exposiciones de artistas locales e internacionales de cualquier género artístico, incluidos la pintura, la escultura, la fotografía y todo tipo de trabajos en papel. | In business for over 20 years, the James Gray Gallery hosts exhibits of local and international artists in every genre including painting, sculpture, photography and all types of works on paper. |
Instalación: género artístico que genera una experiencia en un ambiente determinado. | Installation: an artistic genre that aims to create an experience in a specific setting. |
VOCABULARIO Instalación: género artístico que genera una experiencia en un ambiente determinado. | VOCABULARY Installation: an artistic genre that aims to create an experience in a specific setting. |
Los Bodegones fueron un género artístico de gran relevancia durante el Renacimiento y el Barroco. | Still lifes were an artistic genre of great importance during the Renaissance and Baroque. |
Los creadores de tendencias se resistieron, pero al final cedieron. Un siglo después, la fotografía se estableció como género artístico. | The tastemakers resisted, but eventually relented: A century later, photography became an established fine art genre. |
El tema de las fotografías debe ser el retrato, género artístico contemplado desde múltiples lecturas en el arte contemporáneo. | The theme of the photographs must be the portrait, an artistic genre that can be read from multiple readings in contemporary art. |
