En cuanto a la tipología, son columnas corintias con fuste estriado. | As regards the typology, are Corinthian columns with fluted shafts. |
El fuste fue el órgano principal de almacenamiento en ambas especies. | The stem was the major storage compartment in both species. |
El fuste, se compone de dos sistemas estructurales. | The Fuste one is made up of two structural systems. |
Esta variedad además tiene la ventaja de tener un fuste sin espinas. | Moreover, this variety has the advantage to have a stem without thorns. |
Y por esta razón el fuste es tomado de soporte. | And for these reasons the reed is held as their support. |
Igual que los dedos, no le veo el fuste. | So are you fingers, I don't see the point. |
Esos desplazamientos de fuste también ocurren en el interior de países como Brasil. | These shifts of impact also occur within countries like Brazil. |
Predicción de volúmenes de fuste total para plantaciones de Pinus greggii Engelm. Rev. | Total stem volume prediction for plantations of Pinus greggii Engelm. Rev. |
La pala y el fuste han sido diseñados en una sola pieza. | The blade and the pole is designed in a one-piece construction. |
Se compone de tres partes: edificio base, fuste y plantas superiores. | The tower is made up of three parts: base building, fuste and superior floors. |
