As well as the metro, there's also the Tram line that runs along Diagonal Avenue and further west to the outskirts of the city. | Aparte del metro, puedes tomar el tranvía que recorre la Avinguda Diagonal y llega hasta las afueras de la ciudad. |
Topographically, the further west you proceed from Constitution Square, the more you come into bargaining area, as the centre of which we may regard Monastiraki Square and environment. | Topográfico, el oeste cuanto posterior usted procede del cuadrado de la constitución, usted viene cuanto más en el área que estipula, como el centro de la cual podemos mirar el cuadrado de Monastiraki y ambiente. |
Further west, the 9th Company of Nasu's 3rd Battalion charged straight into Puller's Company C at 01:15. | Al oeste, a las 01:15 horas, la 9.a Compañía del 3.er Batallón de Nasu cargó directamente contra la Compañía C de Puller. |
Further west is the Katy Mills Mall with many outlet stores, retail establishments, restaurants and entertainment venues. | Más hacia el oeste está Katy Mills Mall, con muchos negocios de venta directa de fábrica, negocios de venta al minorista, restaurantes y centros de entretenimientos. |
The third landed by boat further west and attacked Kokumbuna village. | La tercera compañía desembarcó más al oeste y atacó el poblado de Kokumbuna. |
You cannot go further west in Norway. | Es imposible viajar más al oeste en Noruega. |
It also borders Cabeza de Toro, Cabo Deception and further west with Juanillo. | También limita con Cabeza de Toro, Cabo Engaño y más al oeste con Juanillo. |
The harbours and harbour industry grew further west, especially south of the New Waterway. | Los puertos y su industria siguió creciendo hacia el oeste, especialmente en dirección del Nieuwe Waterweg. |
A bit further west is Regents Park, which is home to London Zoo. | Un poco más allá, hacia el oeste, está el Regents Park, que alberga el Zoo de Londres. |
Does anybody live further west than Wiltshire? | Wiltshire? Alguien vive más al Oeste que Wiltshire? |
