Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El material se funde, desvolatiliza y descontamina en la extrusora.
The material is melted, devolatilised and decontaminated in the extruder.
El calor generado por el arco funde los metales base.
The heat generated by the arc melts the base metals.
El río continúa hasta que se funde en el océano.
The river continues until it merges in the ocean.
El nuevo poliestireno sindiotáctico es cristalino, y funde a 270oC.
The new syndiotactic polystyrene is crystalline, and melts at 270 oC.
Pero mira cómo se funde con el medio ambiente.
But look how it blends in with the environment.
Esto funde los dos tubos juntos en un solo tubo evacuado.
This fuses the two tubes together into a single evacuated tube.
Un foco se funde y es reemplazado por otro.
One bulb is fused and is replaced by another.
La homilía misma se funde con el movimiento litúrgico.
The homily itself fuses with the liturgical movement.
Portada; dejar reposar 5 minutos o hasta que se funde el queso.
Cover; let stand 5 minutes or until cheese is melted.
Y, ¿qué funde plata... y detiene tu corazón al mismo tiempo?
So, what melts silver and stops your heart at the same time?
Palabra del día
el propósito