Keep your energy to the limit and fullfil your goals. | Mantén tu energía a tope y llega directo a tus metas. |
This system was created for the artist to fullfil its needs more specifically. | Es un sistema creado para el artista para satisfacer sus necesidades más específicamente. |
Maria set out to fullfil her wish. | María se propuso cumplir su deseo. |
Include all the information that could be relevant and useful to fullfil the order. | Incluya toda la información que pudiera ser relevante para la preparación y entrega. |
They claim that the campaign fails to fullfil the purported aesthetic line of the company. | Argumentan que la campaña no respeta una supuesta línea estética de la empresa. |
They are completely automated and all parameters (temperature, flow, conductivity, turbidity) fullfil the highest quality audits. | Son completamente automatizados y todos sus parámetros (temperatura, caudal, conductividad, turbidez), cumplen las auditorías más estrictas. |
Please give Lisa a hand and try to fullfil the goal and satisfy the needs of every customer. | Por favor, Lisa una mano y tratar para cumplir con el objetivo y satisfacer las necesidades de cada cliente. |
A search of the areas and buildings to be remodelled, operating hotels, etc. that fullfil concept requirements. | Búsqueda de superficies, edificios a remodelar, hoteles en funcionamiento, etc. que cumplan con los requisitos del concepto deseado. |
Another star from Nike SB collection, model Achieve is here to fullfil the needs of elite pro athletes. | Otra estrella de la colección de Nike SB, el modelo Achieve está aquí para satisfacer las necesidades de los atletas profesionales. |
If we create normal structures to help young people fullfil their dreams, they could stay in their Country and work. | Si creamos estructuras normales para ayudar a los jóvenes a realizar sus sueños, podrían quedarse en su país y trabajar. |
