If the value of the gift voucher is not enough to cover the full fare, you can pay the rest through other payment methods. | Si el valor del bono de regalo no fuera suficiente para cubrir toda la tarifa, podrá abonar el resto mediante otros métodos de pago. |
There are many discounts and barely anyone pays full fare. | Existen muchos descuentos y apenas nadie paga la tarifa completa. |
Other riders (friends/family) are required to pay a full fare. | Los demás usuarios (amigos/familiares) tienen que pagar su propia tarifa. |
They usually represent only a fraction of a full fare ticket. | Por lo general, representan solo una fracción de un billete de tarifa completa. |
Escorts are required to pay the full fare. | Los acompañantes tienen que pagar la tarifa completa. |
I've never paid full fare. | Nunca he pagado por el valor total del billete. |
In addition, a 20% discount is also valid on the return full fare tickets. | Además, un 20% de descuento también es válido para los billetes de vuelta de tarifa completa. |
If you forget, you could be fined and pay for a full fare ticket. | Si lo olvidas, podrías recibir una multa y pagar el boleto a una tarifa regular. |
The third ticket is granted with 40% discount, provided two full fare tickets. | El tercer boleto se concede con un 40% de descuento, siempre que los dos billetes son de tarifa completa. |
Metra Electric riders: The credit card vending machines sell only full fare tickets. | Pasajeros de Metra Electric: las máquinas expendedoras que funcionan con tarjetas de crédito solo venden boletos de precio completo. |
