Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vive en su país escondida, con temor, como una fugitiva.
She lives in her country hidden, fearful, like a fugitive.
En cuanto a la niña, ella es una fugitiva del norte.
As for the girl, she's a runaway from up north.
Y entonces te vio, una fugitiva en televisión.
And then he saw you, a fugitive on television.
Hay una fugitiva a pie en la escuela.
We have a fugitive on foot at the high school.
Perseguí a la fugitiva un rato, pero era rápida.
I chased the perp for a while, but she was quick.
(el valor límite de emisión fugitiva + 5) para todas las demás instalaciones.
(the fugitive emission limit value + 5) for all other installations.
Botado en el altar por su novia fugitiva.
Dumped at the altar by his runaway bride.
No lo sé, quizá esta fugitiva y yo estábamos...
I don't know, maybe this breakout and I were...
Valores límite de emisión fugitiva (porcentaje de entrada de disolventes)
Fugitive emission limit values (percentage of solvent input)
¿Por qué pasar por todo este problema solo por una fugitiva?
Why go through all this trouble for one breakout?
Palabra del día
venenoso