Nos permite respuestas de ataque o fuga para superar las situaciones temidas. | It allows us attacking or escaping reactions to face feared situations. |
Debo terminar mi fuga para esta noche o el Rey me cortará la cabeza. | I must have this fugue done for tonight or the king will have my neck. |
En la medida de lo posible, corte la fuente de la fuga para evitar fugas en el agua, el alcantarillado, el sótano o el espacio confinado. | As far as possible cut off the source of the leak, to prevent leakage into the water, sewer, basement or confined space. |
Tenemos un nuevo plan de fuga para los pilotos Británicos. | We have a new plan of escape for the British airmen. |
Quiero apuntar una línea de fuga para la desobediencia, hacer un señalamiento. | I want to provide an outlet for disobedience, make a point. |
Es mi primera fuga para casarme. | Well, it's my first elopement, you know. |
Hubo una salida, una separación decidida de los impíos, una fuga para salvar la vida. | There was a coming out, a decided separation from the wicked, an escape for life. |
Después del monitoreo de la construcción no se ha observado daño o fuga para la instalación del ACEContainerTM. | Result Monitoring after the construction has observed no damage and leakage for the installed ACEContainerTM. |
En la medida de lo posible, se determinará la causa de la fuga para evitar que se repita. | The cause of the leakage shall be identified as far as possible, to avoid recurrence. |
De todos modos, Deutsch hubo de aplazar la fuga para ponerla por obra desde Siberia. | And, after all, Deutsch had to effect his fourth escape not from the prison but from Siberia. |
