En Rumania, después de 1990, la presencia de las multinacionales se incrementó fuertement debido a la disponibilidad de mano de obra barata. | In Romania after 1990, it was felt a heavy presence of the multinational companies mainly due to the cheap labour force. |
Animámos fuertement a nuestros lectores a enviarnos documentos, señaladores o cualquier otro material acerca de la UPC. | We strongly encourage readers to send us documents, pointers or any other material we should know about regarding the UPC. |
Me alégro de recibir muchas señales en la banda de 7MHz muy fuertement como de S7 a S9+. | I was happy to see the signals on 7MHz band were coming through loudly from S7 to S9+. |
