Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muchos de los primeros respondientes que arriesgaban sus vidas para ayudar a otros fueron ellos mismos víctimas - curadores heridos con un sentido del deber más grande que su propio sufrimiento.
Many of the first-responders risking their lives to help others were victims themselves—wounded healers, with a sense of duty greater than their own suffering.
No es casualidad que casi toda la dirección sindical de la socialdemocracia se pusiera del lado de los líderes de la mayoría, como Ebert y Noske, que alguna vez fueron ellos mismos funcionarios sindicales.
It is no accident that almost the entire union leadership of Social Democracy sided with the Majority leaders like Ebert and Noske who had once been union officials themselves.
Sus colaboradores y ella creyeron en su sueño y fueron ellos mismos los artesanos del cambio que deseaban.
Her collaborators and herself believed in their dream and became themselves artisans of the changes they were wishing for.
Sin embargo, estos juicios fueron ellos mismos nada más que deducciones de la realidad que los rodeaba (predominando su lado negativo).
But these judgments were themselves nothing else but inferences from the actuality around them (predominantly its negative side).
Dicen que no son ustedes los que los han hecho tropezar, sino que fueron ellos mismos los que se tropezaron con su propia maldad.
You say that it is not you who made them stumble, but it was they themselves who caused them to stumble with their own evil.
El cloroplasto es una maquinaria tan útil que los organismos que lo capturaron por primera vez fueron ellos mismos capturados e incorporados, creando en esencia una célula dentro de una célula dentro de otra célula.
The chloroplast is such a useful machine that the organisms that captured them the first time have themselves been captured and co-opted, creating in essence a cell within a cell within a cell.
Fueron ellos mismos quienes alertaron a los equipos de rescate por medio del teléfono 112 a las 16:43 horas de la tarde, informando de su localización: se encontraban a la altura del poste 29 en el Camino de Santiago.
They where who alerted rescue teams via phone at 16:43 pm, reporting their location: they were at the height of the post 29 in the Camino de Santiago.
Palabra del día
el amanecer