Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si existe una sola parte en el procedimiento y la inscripción o el acto lesionan sus derechos, la anulación o revocación deberán efectuarse incluso si el error no fuera evidente para dicha parte.
Where there is only one party to the proceedings and the entry or the act affects its rights, cancellation or revocation shall be determined even if the error was not evident to the party.
Si el SDO fuera a estar posicionado a cualquier lado de la Tierra, de tal manera que las posiciones extremas de la actual órbita de la Luna fuera evidente, el equipo del SDO tendría que ofrecer algunas explicaciones.
Were the SDO positioned to either side of the Earth, so that the extreme tilt of the Moon's orbits these days were to be evident, the SDO team would have explaining to do.
Pero salieron, para que fuera evidente que no todos eran de nosotros.
But they went out, that it might become plain that they all are not of us.
Pero salieron, para que fuera evidente que no todos eran de nosotros.
But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.
Pero salieron para que fuera evidente que no todos son de nosotros.
But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.
No vio nada que fuera evidente, y dijo que debería desmontar el coche pieza por pieza.
He didn't see anything obvious, and he said he'd have to take the car apart piece by piece.
La única razón posible es que en el caso de estos miembros no se puede asumir que el conocimiento fuera evidente.
The reason for this can only have been that in the case of these members, knowledge can not be assumed to be self-evident.
René:Sabíamos que no era necesario que el tema de la comunicación fuera evidente en la obra, ya que nosotros llevamos tres años realizándolo día a día.
René:We knew that the theme of communication in the work does not necessarily have to appear obvious, as we have already been making this happen every day for the last three years.
Ahora bien, el recurso a nacionales puede no ser más que un subterfugio encaminado a evitar la calificación agravante de mercenario, aun cuando fuera evidente el carácter de mercenaria de la operación de que se tratase.
The recourse to nationals could be no more than a subterfuge aimed at preventing such persons from being described as mercenaries, even if the mercenary character of the operation was obvious.
Según otra opinión las funciones del depositario en relación con una reserva inadmisible deberían ejercerse de manera restrictiva y podrían limitarse las reservas que estuvieran prohibidas por el propio tratado o a los casos puramente objetivos en los que la inadmisibilidad fuera evidente.
According to another view, the functions of the depositary in connection with an impermissible reservation should be exercised restrictively and might be limited to reservations that were prohibited in the treaty itself or to purely objective cases in which the impermissibility was self-evident.
Palabra del día
venenoso