¿El caso fue llevado a cabo en Florida? | Was the case tried in Florida? |
Este estado del plan nunca fue llevado a cabo, ni tampoco lo fueron los escalones anteriores este estadio. | This stage of the plan was never enacted, nor were the several steps prior to this stage. |
El proceso electoral fue llevado a cabo con total integridad. | The electoral process was carried out with total integrity. |
El primer gaseado fue llevado a cabo por el Dr. Widmann personalmente. | The first gassing was carried out by Dr. Widmann personally. |
El estudio fue llevado a cabo por el Ministerio de Salud. | The study was conducted by the Ministry of Health. |
No puedo saber con certeza si fue llevado a cabo. | I cannot know for certain if it was carried out. |
No puedo saber con certeza si fue llevado a cabo. | I cannot know for certain if it was carried out. |
El mandamiento fue llevado a cabo por el Sanedrín. | This commandment was carried out by the Sanhedrin. |
El proceso de selección fue llevado a cabo en dos partes. | The selection process was carried out in two phases. |
Dicho estudio fue llevado a cabo por NPA Conseil. | The study has been carried out by NPA Conseil. |
