Compare su resumen con lo que fue cedido en Capítulo Nueve. | Compare your summary to that given in Chapter Nine. |
Compare su resumen con lo que fue cedido en Capítulo Ocho. | Compare your summary to the guidelines given in Chapter Eight. |
Compare su resumen con lo que fue cedido Capítulo Cuatro. | Compare your summary to that given in Chapter Four. |
Compare su resumen con lo que fue cedido en Capítulo Siete. 3. | Compare your summary to that given in Chapter Seven. 3. |
El convento fue cedido entonces a la diócesis. La casa permaneció prácticamente deshabitada. | The convent was then given to the diocese The house remained practically unoccuppied. |
El Istmo (como las aguas adyacentes o el espacio aéreo suprayacente) no fue cedido por España, quedando siempre bajo soberanía española. | The Isthmus (including the adjacent waters or the overlying airspace) was not ceded by Spain, thus always remaining under Spanish sovereignty. |
Bélgica fue ocupada dos veces por el ejército francés y el país fue cedido formalmente a Francia por el Tratado de Campo Formio en 1797. | Belgium was twice occupied by the French army, and the country was formally ceded to France by the Treaty of Campo Formio in 1797. |
El título de Benjamín fue cedido a Pablo. | The title of Benjamin was ceded to Paul. |
Tenía 15 años y como castigo fue cedido al Cornellá. | He was 15 years old and as a punishment he was loaned to Cornella. |
Compare su resumen con lo que fue cedido en Capítulo Siete. | Compare your discussion to that in Chapter Seven. |
