Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dado que Ferré también fue artista y músico, la música formará parte del programa de la jornada.
Being that Ferre was also an artist and musician, music had to be included in the day's program.
También fue artista invitado especial con la producción de Pastora Galván titulada &dentidades en 2015 que recorrió toda España, Europa y América del Norte.
Juana was also special guest artist with Pastora Galván's production entitled &dentidades in 2015, which toured throughout Spain, Europe, and North America.
En el 2008 fue artista invitada en el Centro Nacional de la Investigación Científica en París (Centre National de la Recherche Scientifique – CNRS).
In 2008 she participated as a guest artist at the National Center for Scientific Research in Paris (Center National de la Recherche Scientifique–CNRS).
La pareja vivió brevemente en La Habana (Cuba), donde Higuchi fue artista invitada en el Taller de Gráfica Experimental de La Habana, antes de regresar a Perú.
The couple briefly lived in Havana, Cuba, where Higuchi was a guest artist at the Experimental Graphic Workshop, before returning to Peru.
En 2014, creó el dúoVEINEpara el festival al aire libreCratère Surfaces, organizado por Le Cratère, escena nacional de Alès, donde fue artista asociado desde 2012 a 2016.
In 2014, he created the duet VEINE for the outdoor festival Cratère Surfaces, organised by La Cratère, scène nationale d'Alès, where he became associated artist from 2012 to 2016.
Quizá aún no esté perdido todo y yo, que nunca he cambiado nada, todavía pueda salvarme en esta ciudad: también surrealista, impenetrable, absurda, empinada; metafísica casi. Masao fue artista aquí.
He was a great artist. Perhaps not all is completely lost and I, who never changed anything, still can save myself in this city: also surrealistic, impenetrable, absurd, hilly; almost metaphysical.
Tras sus estudios, fue artista residente de la ópera de Pittsburgh y cantó como voz principal con algunas de las compañías de ópera más importantes de todo el continente americano, Australia y Europa.
After his studies, he was a resident artist of the Pittsburgh Opera and sang as lead vocalist with some of the most important opera companies in the Americas, Australia and Europe.
Boris Charmatz Boris Charmatz fue artista asociado en el Festival de Aviñón 2011, donde presentó enfant, una pieza para 26 niños y 9 bailarines, en la Cour d'honneur del Palacio de los Papas.
Boris Charmatz Boris Charmatz was an associate artist at the Avignon Festival 2011, where he presented enfant, a piece for 26 children and 9 dancers, at the Cour d'Honneur in the Palais des Papes.
En 2010 fue artista residente en el International Studio Curatorial Program (ISCP), Nueva York, EE.UU. Samuil estuvo representado en la revista Frieze por Nedko Solakov para la edición de aniversario 141.
In 2010 he was a resident artist at the International Studio and Curatorial Program (ISCP),New York,USA. Samuil was represented in Frieze Magazine by Nedko Solakov for the anniversary issue 141, September 2011 (20/20 article).
En 2013, fue artista invitado en el MoMA de Nueva York, donde concibió el programa de danza Musée de la danse: Three Collective Gestures, un proyecto de tres semanas que se desarrolló en el Marron Atrium y en otros espacios del museo.
In 2013, he was a guest artist at MoMA, New York, where he designed the dance programme Musée de la danse: Three Collective Gestures, a three-week project that was developed at the Marron Atrium and throughout the museum.
Palabra del día
el regalo