Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Carmen frunció los labios y me miró de arriba abajo. | Carmen pursed her lips and looked me up and down. |
A pesar de nuestras felicitaciones, frunció el ceño y dio la espalda. | In spite of our congratulations, he frowned and turned away. |
Juicio frunció el ceño, obviamente dudando de mis palabras. | Judgment furrowed his brows, obviously doubting my words. |
Tras un momento, frunció el ceño y bizqueó. | After a moment, he frowned and squinted. |
Tras un momento, frunció aún más el ceño, y buscó otro pergamino. | After a moment, his frown deepened, and he sought another scroll. |
Finalmente, frunció el ceño y decidió que esperaría. | Finally, he frowned and decided he would wait. |
Kenzo frunció el ceño al wakizashi y apartó su mano. | Kenzo scowled at the wakizashi and pulled his hand away. |
El juez no frunció el ceño, pero su decepción fue evidente. | The judge did not frown, but his disappointment was obvious. |
Reju frunció el ceño, pero Sekawa lo silenció con un gesto. | Reju frowned, but Sekawa silenced him with a gesture. |
Kisada frunció el ceño y dio otro paso hacia Iuchiban. | Kisada scowled and took another step toward Iuchiban. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!