Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Help me to live for you from this day on.
Ayudame a vivir para ti desde este día en adelante.
The theater of operetta began its existence from this day on.
El teatro de opereta comenzó su existencia a partir de este día.
Yes, from this day on she's at your discretion.
Sí, a partir de ahora está a su disposición.
According to parliament, from this day on the chair being misused.
De acuerdo con el Parlamento, desde este día en la silla de manera abusiva.
And from this day on, things will be done my way.
Y, a partir de ahora, las cosas se harán a mi manera.
So, from this day on Batman is no more.
Del día de hoy en adelante Batman deja de existir.
I never wish to be parted from you from this day on.
Ojalá que nunca me separe de usted a partir de hoy.
And I want her to be part of my life from this day on.
Y quiero que ella sea parte de mi vida a partir de hoy.
Very well, from this day on you will be my chief of police.
Pues muy bien, de hoy en adelante, usted va a ser mi comisario.
I never wish to be parted from you from this day on.
Y nunca más quiero estar lejos de usted a partir de este día
Palabra del día
aterrador