Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're here from the onset of the war. | Ustedes están aquí desde el comienzo de la guerra. |
Hence you need to get it right from the onset. | Por lo tanto usted tiene que hacerlo bien desde el inicio. |
Time intervals analyzed from the onset of symptoms to reperfusion. | Intervalos de tiempo analizados desde el inicio de los síntomas hasta la reperfusión. |
It appears that its sulfur compounds protect from the onset of tumors. | Parece que sus compuestos de azufre protegen la aparición de cáncer. |
So, that from the onset, gets your families engaged. | Así que eso, desde el comienzo, involucra a las familias. |
Keep the content standard high, right from the onset. | Mantén un alto estándar de contenido desde el inicio. |
The owner was great and I took to her personality from the onset. | La propietaria fue maravillosa y me gustó su personalidad desde el principio. |
Engage police and military institutions, leaders and trainers from the onset. | Involucrar a instituciones, oficiales superiores y entrenadores policiales y militares, desde el inicio. |
Thus, the interval from the onset of AMI to that moment could be variable. | Así pues, el tiempo transcurrido desde el inicio del IAM hasta ese momento pudo variar. |
This is a very particular flu that should be treated from the onset of symptoms. | Se trata de una gripe muy particular que debe ser tratada desde sus primeros síntomas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!