It is a process of growth from the inside and outside. | Es un proceso de crecimiento desde el interior y exterior. |
In this case, insulation must be done from the inside. | En este caso, el aislamiento debe hacerse desde el interior. |
Basement with access from the inside and through the garage. | Sótano con acceso desde el interior y a través del garaje. |
That means building a case against him from the inside. | Eso significa construir una acusación contra él desde el interior. |
However, from the inside you can see the outside clearly. | Sin embargo, desde el interior pueden ver el exterior claramente. |
For all who want to look radiant from the inside. | Para todos los que quieran lucir radiante desde el interior. |
Mirrors should be clean and adjusted properly from the inside. | Los espejos deberían estar limpios y ajustados adecuadamente desde adentro. |
In other words able to manifest from the inside out. | En otras palabras capaces de manifestar desde adentro hacia fuera. |
But the processes of change are born only from the inside. | Pero los procesos de cambios nacen solo desde el interior. |
If it's not from the inside, there's no other way. | Si no es desde el interior, no hay otro modo. |
