Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We all know, either from our own school, professional or parent experience or from hearsay, that some of the children with lower marks are considered lazy, or inattentive or disinterested.
Todos conocemos, ya sea por nuestra experiencia escolar, profesional o parental, o porque lo hemos escuchado, que algunos niños con peores resultados escolares son considerados perezosos.
I am not speaking from hearsay; I heard those things.
No hablo de oídas, he escuchado esas cosas.
So I do not speak from hearsay.
Así que yo no hablo de oídas.
Does the spoiled peruvian know above data, or does he talk from hearsay?
¿Conoce estos datos, o habla de oidas, el mimado peruano?
I only know it from hearsay.
Solo lo conozco de oídas.
I'm not speaking from hearsay.
No hablo de oídas.
I am not speaking from hearsay.
No hablo de rumores.
Most of his observations appear to be based on first hand knowledge, although some of his statements are obviously derived from hearsay.
La mayoría de sus observaciones aparecen ser basados en conocimiento de primera mano, aunque algunas de sus declaraciones se derivan obviamente del rumor.
A report from hearsay said that the Section of Cane Cutters in the Kiyungi area was outsourced to another Company.
Un informe de oídas, dijo que la sección de los cortadores de caña en la zona Kiyungi se subcontrató a otra empresa.
Both the intelligent man and the ignorant mass judge not from a thorough knowledge of the subject, but either from hearsay or false interpretation.
Tanto el hombre inteligente como la masa ignorante juzgan no a partir de un conocimiento profundo del tema, sino de rumores o falsas interpretaciones.
Palabra del día
la brujería