Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What a pity of a lost incarnation in search of vain and frivolous things!
¡Qué lástima de encarnación perdida en búsquedas vanas y frívolas!
Dad, you shouldn't spend your retirement money on frivolous things.
Papá, no deberías gastarte el dinero de la jubilación en cosas innecesarias.
All these frivolous things first come to our house–our brain.
Primero vienen a vuestro cerebro todas estas cosas frívolas.
I don't just think of frivolous things.
Yo simplemente no pienso de cosas frívolas.
They spend their money on frivolous things and their time on purposeless living.
Gastan dinero en cosas frívolas y tiempo en una vida sin propósito.
Our finances are in awful shape, although we never spend money on frivolous things.
Nuestras finanzas están en mala condición, aunque nunca gastamos el dinero en cosas frívolas.
I'm not a great reader and I have pleasure in many frivolous things.
No me gusta tanto la lectura y siento placer por muchas cosas frívolas.
You're not a frivolous person, so you wouldn't do frivolous things with your lottery winnings.
Tú no eres una persona frívola, así que no harias cosas frívolas con tu premio de la lotería.
In the midst of all this, how can we possibly concentrate on frivolous things like villancicos and pastorelas and capturing musical wolves?
En medio de todo esto, ¿cómo nos atrevemos a concentrarnos en cosas tan frívolas como villancicos y pastorelas y el atrapar lobos musicales?
I have seen my own grandchildren, they never talk of frivolous things, they have no time, they are so busy, you know?
He visto a mis propios nietos y ellos no hablan nunca de cosas frívolas, no tienen tiempo, están ocupados, lo sabéis.
Palabra del día
brillante