Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This place is also frequented by celebrities and exclusive people.
Este lugar es frecuentado también por celebridades y personas exclusivas.
During the day, heavily frequented by buses and cars.
Durante el día, muy frecuentada por los autobuses y coches.
But rather small club frequented by tourists and foreign students.
Sino más bien pequeño club frecuentado por turistas y estudiantes extranjeros.
Blueno is the owner of frequented bar in Water Seven.
Blueno es el dueño de un frecuentado bar en Water Seven.
The garden is the most frequented part of the school.
El jardín es la parte más frecuentada de la escuela.
In addition, the place is very frequented by anglers.
Además, el lugar es muy frecuentado por los pescadores.
The alley is well frequented by both locals and tourists.
El callejón es muy frecuentado por lugareños y turistas.
Our neighbor on the street Belitskaya frequented these feasts.
Nuestro vecino en la calle Belitskaya frecuentaba estas fiestas.
Today the square is frequented by students, nearby universities.
Actualmente la plaza es frecuentada por estudiantes, de universidades cercanas.
Option of entering to Chile for the frequented international step.
Opción de entrar a Chile por el paso internacional más frecuentado.
Palabra del día
permitirse