Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Professor Herzog must have written rather frenetically.
Profesor Herzog debe haber escrito algo frenetically.
By coincidence, Fujimori's supporters are also campaigning frenetically for the ex-president's pardon.
Por coincidencia, el fujimorismo también está en una campaña frenética para el indulto del ex presidente.
As demands rise, soil composition does what it always has, it fluctuates frenetically.
A medida que aumentan las demandas, la composición del suelo hace lo que siempre ha hecho, fluctúa frenéticamente.
For Autumn/Winter 2016-17, the look seemed even more frenetically fragmented, shown behind a semi-transparent screen with flashing lights.
Para el Otoño/Invierno 2016-17, el look parece todavía más locamente fragmentado, y se mostró tras una pantalla semitransparente con luces estroboscópicas.
Why not make that a priority instead of frenetically legislating to take away our privacy all the time?
¿Por qué no hacemos que eso sea una prioridad, en lugar de legislar frenéticamente para arrebatarnos en todo momento la intimidad?
The Band was frenetically celebrated by their fans, many of whom had travelled long distances (Ireland, France and others)
El grupo fue respondido de una forma increíble por parte de sus fans, muchos de ellos habían recorrido largas distancias (Irlanda, Francia y otros).
These motorised tricycles in which just about anything was carried went all over the place frenetically without respecting any kind of traffic rule whatsoever.
Estos triciclos motorizados en los que se transportaba absolutamente de todo iban y venían frenéticamente sin respetar norma de tránsito alguna.
I have spent the burning hot summer days painting frenetically and trying to capture the incomparable beauty of the sea and the sunny beach.
He pasado los calurosos días de verano pintando frenéticamente y esforzándome en traducir la incomparable belleza del mar y de la soleada playa.
We know how much the necessity of evangelizing our globalized world has increased, assailed frenetically by all that is fleeting, without the time to breathe.
Sabemos lo mucho que ha aumentado la necesidad de evangelizar nuestro mundo globalizado, tomado vertiginosamente por todo lo que es momentáneo, sin tiempo para respirar.
The Assembly representatives were already frenetically preparing their own electoral campaigns, since many of them were running as candidates for president, Assembly representative, mayor.
Los diputados de la Asamblea preparaban ya frenéticamente sus propias campañas electorales -muchos de ellos competían como candidatos a presidente, a diputado, a alcalde-.
Palabra del día
anual