I was not the only French man in my prison fortress. | Yo no era el único francés en la prisión. |
What have you done with the French man? | Qué has hecho con el francés? |
I'm no French man! | No, no soy francés. |
It is for a French man, as it happens, already quite good that they speak a little English I know from experience as an international driver and as a holidaygoer to France. | Para un francés ya es mucho si hable un poco de inglés, lo sé por experiencia como chofer internacional y como viajero a francia. |
Mason started to tempt foreigners who passed by this settlement, such as León Safontás, a 26-year-old French man who was immortalized as the first denizen in this town. | Mason fue tentando así a forasteros que pasaban por ahí, como fue el caso de León Safontás, un francés de 26 años que quedó en la historia como el primer habitante del poblado. |
His dreams are solutions, solutions so vital that he was the first French man to be invited to the TED conferences (Technology, Entertainment & Design) alongside renowned participants including Bill Clinton and Richard Branson. | Sus sueños son soluciones, soluciones tan vitales, que fue el primer francés invitado a la conferencia TED (Tecnología, Entretenimiento y Diseño) junto con los participantes de la talla de Bill Clinton y Richard Branson. |
French man Joseph Cugnot, invented the three-wheeled steam carriage 1769. | Hombre francés Joseph Cugnot, inventó el transporte de vapor de tres ruedas 1769. |
Yesterday she went out with the French man. | Ayer ella salió con el hombre francés. |
One was a young French man on the University faculty. | Uno era un hombre francés joven en la facultad de la universidad. |
She's married to a French man, and he's a folklorist. | Está casada con un francés especialista en folklore. |
