Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your new girl of next door looks so freaking hot.
Su nueva chica de al lado se ve tan freaking hot.
No wonder the House of Saud is freaking out.
No es sorprendente que la Casa de Saud esté asustada.
This is really freaking because the disappeared folder consist of many subfolders.
Esto es realmente freaking porque la carpeta desaparecida consiste en muchas subcarpetas.
Stop freaking out about the things you can't change.
Deja de preocuparte por las cosas que no puedas cambiar.
I don't have a freaking idea what's going on right now!
¡No tengo la menor idea de lo que sucede ahora!
In fact, the two of you look pretty freaking beautiful together.
De hecho, los dos se ven muy bien. Genialmente hermosos juntos.
But most important of all, Chrome is fast. Really freaking fast.
Pero lo más importante de todos los, Chrome es rápido. Realmente enloqueciendo rápida.
Wait a minute, why are you freaking out about this?
Un momento, ¿por qué te molesta tanto todo esto?
Anyway, uh, I just wanted to apologize for freaking out.
De todos modos, solo quería disculparme por como enloquecí.
Stop yanking on him and get the freaking Vaseline.
Deja de tironearlo y ve a buscar la puñetera vaselina.
Palabra del día
el patinaje