Some companies offer the franking at destination service (F. D.). | Algunas empresas ofrecen el servicio de franqueo en destino (F. D.). |
In the image, the initial franking in Pts. | En la imagen, el franqueo inicial en Pts. |
The franking is completed with ATMs in Euros. | Se completan los franqueos con nuevos ATMs en Euros. |
One only model of franking balance MOBBA existed. | Existía un único modelo de balanza franqueadora MOBBA. |
It include the franking ATM (right) and the control label (left). | Incluye el ATM con el franqueo (derecha) y una etiqueta de control (izq.). |
Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS. |
We fix our own postage stamps - THEY use a franking machine. | De fijar nuestra propios sellos de correos - que utilizan una máquina de franqueo. |
SPAIN. Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS. |
Post Office equipped with franking balances EPELSA ET-RL, connected to the main postal computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras EPELSA ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS de gestión del correo. |
The balances continue in use, although at the present time not yet ATMs or franking labels are used. | Las balanzas siguen en funcionamiento, aunque en la actualidad no se utilizan ATMs o etiquetas de franqueo. |
