Frank

Some companies offer the franking at destination service (F. D.).
Algunas empresas ofrecen el servicio de franqueo en destino (F. D.).
In the image, the initial franking in Pts.
En la imagen, el franqueo inicial en Pts.
The franking is completed with ATMs in Euros.
Se completan los franqueos con nuevos ATMs en Euros.
One only model of franking balance MOBBA existed.
Existía un único modelo de balanza franqueadora MOBBA.
It include the franking ATM (right) and the control label (left).
Incluye el ATM con el franqueo (derecha) y una etiqueta de control (izq.).
Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS.
Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS.
We fix our own postage stamps - THEY use a franking machine.
De fijar nuestra propios sellos de correos - que utilizan una máquina de franqueo.
SPAIN. Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS.
Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS.
Post Office equipped with franking balances EPELSA ET-RL, connected to the main postal computer system IRIS.
Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras EPELSA ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS de gestión del correo.
The balances continue in use, although at the present time not yet ATMs or franking labels are used.
Las balanzas siguen en funcionamiento, aunque en la actualidad no se utilizan ATMs o etiquetas de franqueo.
Postal counter with the computer system and the franking balance Epelsa ET-RL Andorra la Vella.
Puesto de trabajo con el equipo informático conectado a Iris y la balanza franqueadora Epelsa ET-RL Andorra la Vella.
And the great news: Test and adjust labels obtained with the new prototype of franking scale, model RLT-PF.
Y la gran novedad: Etiquetas de prueba y de ajuste obtenidas con el nuevo prototipo de balanza franqueadora, modelo RLT-PF.
They also decided on the first two labels to be used in the franking scales.
Se decidió igualmente la fabricación de los dos primeros modelos o adhesivos de base a utilizar en las balanzas franqueadoras.
The LISA v5 software allows users to obtain franking complement ATMs for all the 20 delivery types currently programmed.
El programa LISA v5 permite obtener ATMs de complemento de franqueo para todos los 20 tipos de envío programados.
These franking labels initially were considered to be for the immediate franking of the shipments deposited in the post office.
Estos signos de franqueo inicialmente estaban considerados para el franqueo inmediato de los envíos depositados en la oficina.
The Cyprus philatelic service sold 5-value sets with the basic franking values: 0.05, 0.07, 0.15, 0.18 and 0.20 CYP.
El servicio filatélico comercializó series de 5 valores básicos de franqueo: 0.05, 0.07, 0.15, 0.18 y 0.20 CYP.
From March 2000 there are 4 franking balances installed in the Main Post Office of Andorra la Vella.
Así, pues, desde marzo de 2000 hay 4 balanzas franqueadoras instaladas en la Oficina Principal de Andorra la Vella.
Clover has over 10 years of experience in the ink formulation and manufacturing of franking machine supplies.
Clover tiene más de 10 años de experiencia en formulación de tintas y fabricación de consumibles para sistemas de franqueo.
All the franking balances can be configured to print the name of the post office where it is installed.
Todas las balanzas franqueadoras pueden ser configuradas para que impriman el nombre de la oficina de correos a que pertenecen.
The cost of the franking was calculated by the own balance based on the weight and the update postal tariffs.
El coste del franqueo era calculado por la propia balanza en función del peso y las tarifas postales en vigor.
Palabra del día
permitirse