Frank
Some companies offer the franking at destination service (F. D.). | Algunas empresas ofrecen el servicio de franqueo en destino (F. D.). |
In the image, the initial franking in Pts. | En la imagen, el franqueo inicial en Pts. |
The franking is completed with ATMs in Euros. | Se completan los franqueos con nuevos ATMs en Euros. |
One only model of franking balance MOBBA existed. | Existía un único modelo de balanza franqueadora MOBBA. |
It include the franking ATM (right) and the control label (left). | Incluye el ATM con el franqueo (derecha) y una etiqueta de control (izq.). |
Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS. |
We fix our own postage stamps - THEY use a franking machine. | De fijar nuestra propios sellos de correos - que utilizan una máquina de franqueo. |
SPAIN. Post Office equipped with franking balances Epelsa ET-RL, are connected to the computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras Epelsa ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS. |
Post Office equipped with franking balances EPELSA ET-RL, connected to the main postal computer system IRIS. | Oficina de Correos equipada con balanzas franqueadoras EPELSA ET-RL, conectadas al sistema informático IRIS de gestión del correo. |
The balances continue in use, although at the present time not yet ATMs or franking labels are used. | Las balanzas siguen en funcionamiento, aunque en la actualidad no se utilizan ATMs o etiquetas de franqueo. |
Postal counter with the computer system and the franking balance Epelsa ET-RL Andorra la Vella. | Puesto de trabajo con el equipo informático conectado a Iris y la balanza franqueadora Epelsa ET-RL Andorra la Vella. |
And the great news: Test and adjust labels obtained with the new prototype of franking scale, model RLT-PF. | Y la gran novedad: Etiquetas de prueba y de ajuste obtenidas con el nuevo prototipo de balanza franqueadora, modelo RLT-PF. |
They also decided on the first two labels to be used in the franking scales. | Se decidió igualmente la fabricación de los dos primeros modelos o adhesivos de base a utilizar en las balanzas franqueadoras. |
The LISA v5 software allows users to obtain franking complement ATMs for all the 20 delivery types currently programmed. | El programa LISA v5 permite obtener ATMs de complemento de franqueo para todos los 20 tipos de envío programados. |
These franking labels initially were considered to be for the immediate franking of the shipments deposited in the post office. | Estos signos de franqueo inicialmente estaban considerados para el franqueo inmediato de los envíos depositados en la oficina. |
The Cyprus philatelic service sold 5-value sets with the basic franking values: 0.05, 0.07, 0.15, 0.18 and 0.20 CYP. | El servicio filatélico comercializó series de 5 valores básicos de franqueo: 0.05, 0.07, 0.15, 0.18 y 0.20 CYP. |
From March 2000 there are 4 franking balances installed in the Main Post Office of Andorra la Vella. | Así, pues, desde marzo de 2000 hay 4 balanzas franqueadoras instaladas en la Oficina Principal de Andorra la Vella. |
Clover has over 10 years of experience in the ink formulation and manufacturing of franking machine supplies. | Clover tiene más de 10 años de experiencia en formulación de tintas y fabricación de consumibles para sistemas de franqueo. |
All the franking balances can be configured to print the name of the post office where it is installed. | Todas las balanzas franqueadoras pueden ser configuradas para que impriman el nombre de la oficina de correos a que pertenecen. |
The cost of the franking was calculated by the own balance based on the weight and the update postal tariffs. | El coste del franqueo era calculado por la propia balanza en función del peso y las tarifas postales en vigor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!