Por ejemplo, las Grandes Planicies Saladas, que no se fracturan. | For instance, the Great Salt Flats, which do not fracture. |
Los huesos se tornan quebradizos y se rompen (fracturan) con más facilidad. | The bones become brittle and break (fracture) more easily. |
Incluso entonces, ellos de nuevo se fracturan fácilmente en aquel país. | Even then, they fracture easily within the country. |
Las mujeres se fracturan la cadera con más frecuencia que los hombres. | Women break their hip more often than men. |
Los movimientos migratorios forzados no solo fracturan la vida de las personas adultas. | Forced migratory movement doesn't shatter the lives only of adults. |
A medida que las cadenas de suministro se integran, las familias se fracturan. | As supply chains are integrated, families are fractured. |
Una lesión por hombro flotante es cuando dos de los huesos del hombro se fracturan. | A floating shoulder injury is when two of the shoulder bones are broken. |
Generalmente, se caen, se fracturan o se desgastan dentro de un mes o dos. | Usually, they fall out, fracture or wear out within a month or two. |
Los sistemas de muelles no se oxidan ni fracturan ni pierden su capacidad de resorte. | The pads do not rust, fracture or lose their springiness. |
Los fluidos bajo presión fracturan las rocas. | Pressurized fluids fracture rocks. |
