Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las delegaciones pidieron asimismo que se fortaleciera la perspectiva regional en el documento.
Delegations also requested to strengthen regional perspectives in the document.
Los Agricultores pidió que se fortaleciera el papel de la sociedad rural.
Farmers called for strengthening the role of a rural-based society.
Al principio el Ejército Rojo permitió al ELP que fortaleciera sus posiciones en Manchuria.
Initially the Red Army allowed the PLA to strengthen its positions in Manchuria.
Anhelaba verlos revelar una piedad interior que los fortaleciera contra la tentación.
He longed to see them revealing an inward piety that would fortify them against temptation.
Pero sobre la cruz, no hubo nadie que le consolara o le fortaleciera.
But on the cross, there was no one to comfort and strengthen Him.
Se esperaba que el UNICEF fortaleciera su capacidad para ejecutar con eficacia los programas.
It was expected that UNICEF would strengthen its capacities to ensure effective implementation.
Los expertos recomendaron enérgicamente que el ACNUDH fortaleciera su cooperación con la OEA y otras instituciones regionales.
The experts strongly recommended that OHCHR strengthen its cooperation with OAS and other regional institutions.
En su resolución 54/201, la Asamblea General hizo un llamamiento para que se fortaleciera la Comisión.
General Assembly resolution 54/201 called for the strengthening of the Commission.
Finlandia pidió que se fortaleciera el diálogo entre la secretaría y los mecanismos regionales de jóvenes.
Finland called for strengthening the dialogue between the secretariat and the regional youth structures.
Varias delegaciones recomendaron que el UNICEF fortaleciera su capacidad para aumentar su participación en los enfoques sectoriales.
Several delegations recommended that UNICEF strengthen its capacity to enhance its engagement in SWAps.
Palabra del día
anual