Resultados posibles:
fortaleciera
-I strengthened
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbofortalecer.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbofortalecer.

fortalecer

Las delegaciones pidieron asimismo que se fortaleciera la perspectiva regional en el documento.
Delegations also requested to strengthen regional perspectives in the document.
Los Agricultores pidió que se fortaleciera el papel de la sociedad rural.
Farmers called for strengthening the role of a rural-based society.
Al principio el Ejército Rojo permitió al ELP que fortaleciera sus posiciones en Manchuria.
Initially the Red Army allowed the PLA to strengthen its positions in Manchuria.
Anhelaba verlos revelar una piedad interior que los fortaleciera contra la tentación.
He longed to see them revealing an inward piety that would fortify them against temptation.
Pero sobre la cruz, no hubo nadie que le consolara o le fortaleciera.
But on the cross, there was no one to comfort and strengthen Him.
Se esperaba que el UNICEF fortaleciera su capacidad para ejecutar con eficacia los programas.
It was expected that UNICEF would strengthen its capacities to ensure effective implementation.
Los expertos recomendaron enérgicamente que el ACNUDH fortaleciera su cooperación con la OEA y otras instituciones regionales.
The experts strongly recommended that OHCHR strengthen its cooperation with OAS and other regional institutions.
En su resolución 54/201, la Asamblea General hizo un llamamiento para que se fortaleciera la Comisión.
General Assembly resolution 54/201 called for the strengthening of the Commission.
Finlandia pidió que se fortaleciera el diálogo entre la secretaría y los mecanismos regionales de jóvenes.
Finland called for strengthening the dialogue between the secretariat and the regional youth structures.
Varias delegaciones recomendaron que el UNICEF fortaleciera su capacidad para aumentar su participación en los enfoques sectoriales.
Several delegations recommended that UNICEF strengthen its capacity to enhance its engagement in SWAps.
En la Cumbre Mundial de 2005 se expresó la esperanza de que esa cooperación se fortaleciera.
Hope was expressed at the 2005 World Summit that such cooperation could be strengthened.
Esto permitiría que se fortaleciera la responsabilidad política y las medidas guardarían correspondencia con los resultados.
This would allow political responsibility to be strengthened and actions to be correlated with results.
Los continuos asedios de piratas hicieron que en el siglo XVI la ciudad se fortaleciera con murallas.
Continuous sieges by pirates led the city to be strengthened with walls in the 16th century.
Recomendó a Sri Lanka que fortaleciera la Comisión, con objeto de que se aplicaran todas sus recomendaciones.
It recommended that Sri Lanka strengthen the NHRC with the purpose of implementing all its recommendations.
Las delegaciones pidieron, además, que se fortaleciera la conexión entre las organizaciones de las Naciones Unidas y otros grupos.
Delegations also called for stronger linkages among United Nations organizations and other groups.
Las delegaciones exhortaron a que se fortaleciera el sistema de coordinadores residentes así como el proceso de selección.
Delegations urged strengthening of the resident coordinator system as well as of the selection process.
La estrategia posibilitó que el PNUMA fortaleciera y expandiera estratégicamente sus tareas entre los jóvenes, especialmente en las regiones.
The strategy enabled UNEP to reinforce and expand strategically its work with young people, particularly in the regions.
Al transcurrir el tiempo, la constitución estadounidense permitió que se fortaleciera el modo de producción capitalista.
As time went on, the U.S. Constitution enabled the capitalist mode of production to grow stronger.
En ese sentido, muchos participantes pidieron a la UNCTAD que fortaleciera sus programas de asistencia técnica y fomento de la capacidad.
In that connection, many participants called on UNCTAD to strengthen its technical assistance and capacity-building programmes.
Los PMA apoyaban toda iniciativa que fortaleciera a la UNCTAD y a la vez respetara su mandato e independencia intelectual.
LDCs supported any initiative aimed at strengthening UNCTAD while respecting its mandate and intellectual independence.
Palabra del día
crecer muy bien