Resultados posibles:
fortalecer
Las delegaciones pidieron asimismo que se fortaleciera la perspectiva regional en el documento. | Delegations also requested to strengthen regional perspectives in the document. |
Los Agricultores pidió que se fortaleciera el papel de la sociedad rural. | Farmers called for strengthening the role of a rural-based society. |
Al principio el Ejército Rojo permitió al ELP que fortaleciera sus posiciones en Manchuria. | Initially the Red Army allowed the PLA to strengthen its positions in Manchuria. |
Anhelaba verlos revelar una piedad interior que los fortaleciera contra la tentación. | He longed to see them revealing an inward piety that would fortify them against temptation. |
Pero sobre la cruz, no hubo nadie que le consolara o le fortaleciera. | But on the cross, there was no one to comfort and strengthen Him. |
Se esperaba que el UNICEF fortaleciera su capacidad para ejecutar con eficacia los programas. | It was expected that UNICEF would strengthen its capacities to ensure effective implementation. |
Los expertos recomendaron enérgicamente que el ACNUDH fortaleciera su cooperación con la OEA y otras instituciones regionales. | The experts strongly recommended that OHCHR strengthen its cooperation with OAS and other regional institutions. |
En su resolución 54/201, la Asamblea General hizo un llamamiento para que se fortaleciera la Comisión. | General Assembly resolution 54/201 called for the strengthening of the Commission. |
Finlandia pidió que se fortaleciera el diálogo entre la secretaría y los mecanismos regionales de jóvenes. | Finland called for strengthening the dialogue between the secretariat and the regional youth structures. |
Varias delegaciones recomendaron que el UNICEF fortaleciera su capacidad para aumentar su participación en los enfoques sectoriales. | Several delegations recommended that UNICEF strengthen its capacity to enhance its engagement in SWAps. |
En la Cumbre Mundial de 2005 se expresó la esperanza de que esa cooperación se fortaleciera. | Hope was expressed at the 2005 World Summit that such cooperation could be strengthened. |
Esto permitiría que se fortaleciera la responsabilidad política y las medidas guardarían correspondencia con los resultados. | This would allow political responsibility to be strengthened and actions to be correlated with results. |
Los continuos asedios de piratas hicieron que en el siglo XVI la ciudad se fortaleciera con murallas. | Continuous sieges by pirates led the city to be strengthened with walls in the 16th century. |
Recomendó a Sri Lanka que fortaleciera la Comisión, con objeto de que se aplicaran todas sus recomendaciones. | It recommended that Sri Lanka strengthen the NHRC with the purpose of implementing all its recommendations. |
Las delegaciones pidieron, además, que se fortaleciera la conexión entre las organizaciones de las Naciones Unidas y otros grupos. | Delegations also called for stronger linkages among United Nations organizations and other groups. |
Las delegaciones exhortaron a que se fortaleciera el sistema de coordinadores residentes así como el proceso de selección. | Delegations urged strengthening of the resident coordinator system as well as of the selection process. |
La estrategia posibilitó que el PNUMA fortaleciera y expandiera estratégicamente sus tareas entre los jóvenes, especialmente en las regiones. | The strategy enabled UNEP to reinforce and expand strategically its work with young people, particularly in the regions. |
Al transcurrir el tiempo, la constitución estadounidense permitió que se fortaleciera el modo de producción capitalista. | As time went on, the U.S. Constitution enabled the capitalist mode of production to grow stronger. |
En ese sentido, muchos participantes pidieron a la UNCTAD que fortaleciera sus programas de asistencia técnica y fomento de la capacidad. | In that connection, many participants called on UNCTAD to strengthen its technical assistance and capacity-building programmes. |
Los PMA apoyaban toda iniciativa que fortaleciera a la UNCTAD y a la vez respetara su mandato e independencia intelectual. | LDCs supported any initiative aimed at strengthening UNCTAD while respecting its mandate and intellectual independence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!