Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is the formal beginning, at the diocesan level, of the Cause for the Canonization of Padre Pio.
Este es el comienzo formal, en el ámbito diocesano, para la causa de Canonización del Padre Pío de Petrelcina.
On September 10, 1890, the State of Illinois issued the University's official certificate of incorporation, marking the formal beginning of the University's life.
El September 10, 1890, Estado de Illinois emitió el certificado oficial de la Universidad de incorporación, que marca el inicio formal de la vida de la Universidad.
Bojack, Zangya, and Bujin had seen XXI prior to the formal beginning of the tournament, soon after they'd arrived in the stadium's Sixth Universe Balcony.
Bojack, Zangya y Bujin habían visto a XXI antes de que comenzara el torneo, poco después de que llegaran a su espacio por primera vez.
The signing took place as part of the preliminary visit to the head of the EAM/OAS in Nicaragua, which marked the formal beginning of the Mission.
La actividad se realizó en el contexto de la visita preliminar que el jefe de la MAE/OEA realiza a Nicaragua, con lo cual inició formalmente la Misión.
The white and red emblems were worn for the first time in this battle. This was the formal beginning of the two political parties that would dominate Uruguay in the future.
En esa batalla se usaron por primera vez las divisas blanca y colorada, nacimiento formal de los dos partidos políticos que después predominarían en el Uruguay.
The white and red emblems were worn for the first time in this battle. This was the formal beginning of the two political parties that would dominate Uruguay in the future.Independence brought along times of peace and prosperity.
En esa batalla se usaron por primera vez las divisas blanca y colorada, nacimiento formal de los dos partidos políticos que después predominarían en el Uruguay.Con la independencia llegaron los tiempos de paz y prosperidad.
In practice, trade negotiations-from their conception, formal beginning, conclusion and implementation- reflect the vision of a country and not just of its government on the most convenient strategy for international insertion that is possible to be developed.
En la práctica, las negociaciones comerciales -desde su concepción, inicio formal, eventual conclusión e implementación- reflejan la visión que el país tiene -y no solo su gobierno- sobre la estrategia de inserción internacional que le conviene -y puede- intentar desarrollar.
This was the formal beginning of a process of collaboration with neighborhood and local groups from the Poblenou-Besòs area, particularly the Forum Ribera del Besòs. Our idea is to be integrated locally in order to work citywide, worldwide.
Ese programa fue el inicio formal visible de proceso de colaboración con grupos locales y movimientos vecinales de la zona Poblenou-Besòs, particularmente el Forum Ribera Besòs, que es un espacio de convergencia de múltiples movimientos sociales de la zona.
English translation: Isabel Romero Carranza In practice, trade negotiations-from their conception, formal beginning, conclusion and implementation- reflect the vision of a country and not just of its government on the most convenient strategy for international insertion that is possible to be developed.
En la práctica, las negociaciones comerciales -desde su concepción, inicio formal, eventual conclusión e implementación- reflejan la visión que el país tiene -y no solo su gobierno- sobre la estrategia de inserción internacional que le conviene -y puede- intentar desarrollar.
In all three cases, the development of the respective negotiating processes- from the conception and formal beginning to the conclusion and implementation- would reflect the vision of the country and not just of its government on the most convenient international insertion strategy that can effectively be carried out.
En los tres casos el desarrollo de los respectivos procesos negociadores -desde su concepción, inicio formal, eventual conclusión e implementación- estarán reflejando la visión que el país tiene -y no solo su gobierno- sobre la estrategia de inserción internacional que le conviene -y puede- desarrollar.
Palabra del día
el villancico