Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creemos que una nueva forma de gobernar se está desplegando.
We argue that a new form of ruling is being deployed.
El discernimiento en el Señor me guía en mi forma de gobernar.
Discernment in the Lord guides me in my way of governing.
Es un cambio cualitativo en la forma de gobernar la sociedad.
It is a qualitative change in how society is governed.
Esta no es la forma de gobernar.
This is not the way to govern.
Esa es la única forma de gobernar.
That's the only way to rule.
El fascismo es un cambio cualitativo en la forma de gobernar la sociedad.
Fascism is a qualitative change in how society is governed.
Y no creo que la única forma de gobernar sea con una espada.
And I don't think the only way to rule is with a sword.
¿Esperaban influir en su forma de gobernar?
Did they hope to influence your form of government?
Porque el tiempo ha pasado y el país requiere otra forma de gobernar.
Because times have changed and the country needs another way of governing.
Esta crisis en la forma de gobernar afecta frontalmente a la Unión.
This crisis of governance has hit the Union head-on.
Palabra del día
ártico