Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vosotros formáis parte de la identidad de esta ciudad.
You are part of the identity of this city.
Va sobre cómo todos vosotros formáis una comunidad humana global.
It is about how you all form a global human community.
Vosotros formáis parte de este grandioso empeño universal.
You are part of this great and universal endeavour.
¡Asegúrate de que tú y tus pies formáis parte de la historia!
Make sure that your feet are part of the story!
Los dos formáis parte de la ecuación, ambos.
You're both part of the equation, both of you.
¿Por qué Roy y tú formáis tan buen equipo?
Why are you and Roy a good team?
Así que, ahora solo podéis crecer cuando formáis parte de ese cuerpo.
So now, you can only grow when you are with that body.
Los dos formáis parte de la ecuación, ambos.
You're both part of the equation, both of you.
Vosotros formáis parte de un grupo especial de personas.
You are a special group of people.
Pero si formáis parte del problema, no lo podréis solucionar.
But if you are part and parcel of that problem, then you cannot solve.
Palabra del día
el bastón de caramelo