Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No los forjo, y ese no es el modo en que pienso.
I don't shape them, and it's not the way I think.
Patricio: ¿Quien forjo una espátula hecha a mano en un taller?.
Patrick: Who made a spatula out of toothpicks in wood shop?
¿Cómo me forjo una opinión propia?
How can I have a personal opinion?
Yo forjo mi propio destino.
I make my own destiny.
Precisamente, en momentos diferentes y en diferentes lados Yo forjo la armadura de la valentía y temeridad.
Precisely, at different times and on different sides do I forge the armor of fearlessness.
El compromiso de la revolución nicaragüense con el pluralismo político, la economía mixta y la política internacional de no-alineamiento quedo fijado en el primer programa de gobierno, a partir del que se forjo la unidad nacional y se constituyo la primera Junta de Gobierno de Reconstrucción Nacional.
Political pluralism, a mixed economy and nonaligned foreign policy made up the platform of the new government from the beginning and were a basis for national unity and the formation of the first government junta.
La aparición de la democracia se forjó en muchas etapas.
The emergence of democracy was forged in many stages.
En tres años, el S-55 se forjó una excelente reputación.
In three years, S-55 forged an excellent reputation.
De hecho, Sopas Campbell's es donde Howard forjó su reputación.
In fact, Campbell's Soup is where Howard made his reputation.
También forjó alianzas de políticas con programas gubernamentales (Valdés, 2008).
It also established alliances with governmental programmes on policy (Valdés, 2008).
Palabra del día
el villancico